Christina Carvalho Pinto
Owner-Partner & President at Full Jazz Comunicação
São Paulo, Brasilien
TitelCell
Titel (Originalsprache)Celular
Agentur
Kampagne Cell
Werbende Global Telecom
Marke Global Telecom
PostedDezember 2003
Produkt Institutional
Produkt (Originalsprache) Institucional
Geschäftsbereich Firmens-/Institutionnelle Kommunikation
Story Ad of double page for the Global Telecom magazine (south cone cellular operator, currently integrating Vivo), more specifically for the corporate area. Cellular telephone simulating a suspended filing folder, showing it as a working tool. Icons on the right with explaining texts summarize the concept elaborating the logo adapted to the corporate area of the company: Global Telecom Empresas.
Story (Originalsprache) Anúncio de página dupla para revista para a Global Telecom (operadora de celular do cone sul, hoje integrante da Vivo), mais especificamente para a área corporativa. Telefone celular simulando uma pasta suspensa, mostrando este como ferramenta de trabalho. Ícones à direita com textos explicativos sintetizam o conceito trabalhado e logotipo adaptado à área corporativa da companhia: Global Telecom Empresas.
Philosophie Summarized in the slogan “Nothing more than your company needs. But that it needs, it does”, the concepts elaborated by the agency were synthesized in three basic ideas: fundamental, simplicity and tailor-made. With easy to understand visual and verbal speech, the cellular was advertised linked to daily office icons. In 15 days, the demand for the product increased 7 times and, out of 10 negotiations in which it competed with Tim Business, the Global Telecom won 7 and 8.
Philosophie (Originalsprache) Sintetizados no slogan “Nada mais do que sua empresa precisa. Mas que precisa, precisa.”, os conceitos trabalhados pela agência foram sintetizados em três idéias básicas: fundamental, simplicidade e sob medida. Com linguagem visual e verbal de fácil assimilação, o celular foi veiculado a ícones do dia-a-dia no escritório. Em 15 dias, a procura pelo produto aumentou em 7 vezes e, de cada 10 negociações em que concorria com a Tom Business, a Global Telecom passou a ganhar entre 7 e 8.
Problem Without never before having worked its communication or its task force in the corporate area, the competitor Tim gets upfront and launches the Tim Business. The corporative lode in the area of mobile telephony was still beginning to be discovered and the cellular was not perceived as a working tool by the people. It was still detected the difficulty and the resistance of the public in relation to the handling of he technology and the understanding of plans, tariffs, etc.
Problem (Originalsprache) Sem nunca antes ter trabalhado sua comunicação ou sua força de vendas na área corporativa, a concorrente Tim sai na frente e lança o Tim Business. O filão corporativo na área de telefonia móvel ainda estava começando a ser descoberto e o celular não era percebido como instrumento de trabalho por parte das pessoas. Foi ainda constatada a dificuldade e a resistência do público com relação ao manuseio da tecnologia e entendimento dos planos, tarifas, etc.
Medientyp Zeitschriftenanzeige
Markt Brasilien
Executive Creative Director
Creative Director
Art Director
Texter

An diesem Projekt beteiligte Leute

Talente, die Sie interessieren könnten

Im Trend

Ein kostenloses Talentprofil erstellen Mitglied von AdForum werden

Los geht's